北京餐厅、商户逐渐恢复营业
来源:北京餐厅、商户逐渐恢复营业发稿时间:2020-04-05 13:24:36


最让人感到滑稽的是,当被记者问到可以从中国经验中学到什么时,胡克斯特拉大使竟然回答:“可以让中国学习的是美国与欧洲如何合作应对这场危机。”好吧,中国愿意以谦虚的态度向世界各国学习。美国有不少好的东西值得我们学习,但肯定不包括胡克斯特拉大使。

截至4月3日,日本国内目前还有73名重症患者正在医院接受治疗,包括“钻石公主”号邮轮上的乘客和船员在内,日本已有1133人出院。

而另一种解释是,宝可梦动画片中著名角色皮卡丘,是一个黄色的卡通形象,因此可能会被用以指代黄种人。

美国驻荷兰大使胡克斯特拉先生非常活跃,但似乎把精力用错了地方。

因此,不排除该主持人因为分不清中国和日本的区别,按上述思维,用“宝可梦”这一日本动画片作为中国人的代指。

第一种说法源于一个法国当地人,他表示,欧洲部分种族主义者,有用某地的某些事物指代该国的习惯,比如中餐的“炒面”就曾是辱华标签。

在推特上,BFM新闻的官方号也发布了道歉声明,但各国网友都表示不接受这个主持人的道歉。不少法国的网友都在集体声讨他对中国烈士和遇难者的无礼。

但胡克斯特拉大使不仅乐此不疲,而且似乎将此当成了自己的主业。今天他在《共同日报》上发表的访谈再次印证了这一点。这篇文章的标题是:《美国大使怒斥中国:在处理新冠病毒问题上不诚实》。

一个将“亚洲”和“皮卡丘”连用的外国网民,图源:推特

他说,中国提供的信息不透明、不全面,导致美国误判形势。事实是,中国去年12月底接到可疑病例报告,今年1月初就向世卫组织正式通报,并于1月12日与世卫组织及世界各国分享新冠病毒的全基因序列。此后,中国每天更新数据,通报病毒极易传染、非常狡猾和危害很大的特性以及中方对于诊疗方法的探索,还邀请国际专家赴中国实地考察。世卫组织对中方的迅速、公开、透明和负责任的做法多次表示赞赏。近日知名医学杂志《柳叶刀》主编理查德·霍顿也表示:“在1月的最后一个星期,我们就知道疫情会到来,中国疫情所传递出的信息非常清楚。”我们是应该相信这些专家的说法,还是应该相信胡克斯特拉大使的说法呢?